Překladatelský servis
Překlady, korektury a soudně ověřené překlady
Poskytujeme překladatelský servis ve všech oborech v následujících jazycích:
Angličtina
Italština
Portugalština
Bulharština
Litevština
Rumunština
Dánština
Lotyština
Ruština
Čeština
Maďarština
Slovenština
Estonština
Němčina
Srbština
Finština
Nizozemština
Španělština
Francouzština
Norština
Švédština
Chorvatština
Polština
Ukrajinština
Překlady do ostatních jazyků provádíme na základě domluvy.
Nepočítáme žádné příplatky za odbornost.
Přijímáme následující formáty souborů:
doc, rtf, xls, ppt , pdf, txt, jpg
Podklady pro překlad přijímáme elektronickou formou (email, CD, disketa či jiný nosič, FTP, případně ulpoad přes stránku objednávky (upload) aj.), příp. poštou, osobně nebo kurýrem.
Možnost využití CAT (Computer Aided Translations) nástrojů:
Jedná se o softwarové nástroje, které umožňují zpracovávat a vytvářet databázi odborné terminologie při překladech. Takto zpracovanou terminologii lze použít při dalších překladech.
CAT nástroje umožňují vytvoření terminologického slovníčku pro zákazníka
CAT nástroje zajišťují zachování jednotné terminologie při překladech
CAT nástroje snižují náklady při opakovaných překladech
CAT nástroje jsou využívány především u rozsáhlých (50 a více stránek) a opakovaných překladů.
V současné době využíváme následující CAT nástroje: TRANSIT XV a TRADOS 2.8, 5.5, 6.5, 7.0
Grafické úpravy překladů
Zajišťujeme grafické úpravy překládaných dokumentů podle elektronické i tištěné předlohy s využitím programů PowerPoint, Adobe Pagemaker, FrameMaker, Corel, Adobe Illustrator, QuarkXPress PC/MAC a Adobe Photoshop.
