Překladatelský servis

Překlady, korektury a soudně ověřené překlady

Poskytujeme překladatelský servis ve všech oborech v následujících jazycích:

Angličtina Italština Portugalština
Bulharština Litevština Rumunština
Dánština Lotyština Ruština
Čeština Maďarština Slovenština
Estonština Němčina Srbština
Finština Nizozemština Španělština
Francouzština Norština Švédština
Chorvatština Polština Ukrajinština

Překlady do ostatních jazyků provádíme na základě domluvy.

Nepočítáme žádné příplatky za odbornost.

Přijímáme následující formáty souborů:

doc, rtf, xls, ppt , pdf, txt, jpg

Podklady pro překlad přijímáme elektronickou formou (email, CD, disketa či jiný nosič, FTP, případně ulpoad přes stránku objednávky (upload) aj.), příp. poštou, osobně nebo kurýrem.

Možnost využití CAT (Computer Aided Translations) nástrojů:

Jedná se o softwarové nástroje, které umožňují zpracovávat a vytvářet databázi odborné terminologie při překladech. Takto zpracovanou terminologii lze použít při dalších překladech.

CAT nástroje umožňují vytvoření terminologického slovníčku pro zákazníka

CAT nástroje zajišťují zachování jednotné terminologie při překladech

CAT nástroje snižují náklady při opakovaných překladech

CAT nástroje jsou využívány především u rozsáhlých (50 a více stránek) a opakovaných překladů.

V současné době využíváme následující CAT nástroje: TRANSIT XV a TRADOS 2.8, 5.5, 6.5, 7.0

Grafické úpravy překladů

Zajišťujeme grafické úpravy překládaných dokumentů podle elektronické i tištěné předlohy s využitím programů PowerPoint, Adobe Pagemaker, FrameMaker, Corel, Adobe Illustrator, QuarkXPress PC/MAC a Adobe Photoshop.