Překlady
Překlady provádíme z a do všech světových jazyků. Překlady zajišťujeme jak obecné, tak odborné včetně stylistických a předtiskových korektur a grafických úprav textů. Zajistíme pro Vás rychlé vyhotovení všech typů překladů za přijatelné ceny a bez příplatků za odbornost. Jako součást překladů nabízíme korektury, které provádějí rodilí mluvčí. Naší krédem je RYCHLOST - CENA - KVALITA - FLEXIBILITA.
Hlavní oblasti překladů
- technické překlady
- ekonomické překlady
- právní překlady
- soudně ověřené překlady
- lékařské překlady
- další oblasti překladů
Podklady pro překlady přijímáme elektronickou formou (e-mail, CD či jiný nosič, FTP, případně upload přes stránku objednávky aj.), dále osobně, kurýrem nebo poštou.
Přijímáme následující formáty souborů:
Microsoft office (doc, xls, ppt)
Open office (odt, ods)
Dále: pdf, jpg, txt, rtf, idml, html, xml, indd a další
Využívání CAT nástrojů (Computer Aided Translations):
CAT nástroje jsou softwarové programy, které umožňují zpracovávat a vytvářet databázi odborné terminologie při překladech. Takto zpracované databáze s jednotnou terminologií lze používat při všech dalších překladech, čímž se zvyšuje kvalita překladů, zajišťuje jednotnost terminologie a snižují se náklady.
Hlavní výhody CAT nástrojů:
- vytvoření terminologického slovníku pro každého zákazníka
- zachování jednotné terminologie při překladech
- snížení nákladů při opakovaných překladech
CAT nástroje jsou využívány především u rozsáhlých (50 a více stránek) a opakovaných překladů.
V současné době využíváme: Memsource a TRADOS 2.8, 5.5, 6.5 a 7.0.
Grafické úpravy překladů
Zajišťujeme grafické úpravy překládaných dokumentů podle elektronické i tištěné předlohy s využitím programů PowerPoint, Pagemaker, FrameMaker, CorelDraw, Adobe Illustrator, QuarkXPress PC/MAC, Adobe Photoshop a Adobe Indesign.
Rychlý kontakt: +420 225 000 799