Právní překlady

Smlouvy, dohody, obchodní podmínky, zákony či úřední listiny – právní texty vyžadují naprostou přesnost, znalost terminologie a schopnost porozumět jejich významu v kontextu. V Didacticus právní překlady zpracovávají výhradně překladatelé, kteří mají překladatelské a/nebo právní vzdělání a dlouholeté zkušenosti s překlady právních textů.
Důvěrnost Vašich dokumentů je pro nás samozřejmostí, chráníme je jako obchodní tajemství.

Právní překlady

Zajišťujeme právní překlady pro tyto oblasti

Vyhotovujeme právní překlady napříč klíčovými oblastmi práva, od obchodního a občanského až po mezinárodní či ústavní. Překládáme také dokumenty s doložkou soudního překladatele a nabízíme odbornou korekturu právních textů.

Právní Překlady

Zde je přehled nejčastěji překládaných právních oblastí:

  • občanské právo
  • obchodní právo
  • trestní právo
  • konkurz a vyrovnání
  • ústavní právo
  • mezinárodní právo
  • právo EU
  • osobní dokumenty s připojením soudní doložky
  • právní překlady a korektura
překlad

Jaké právní dokumenty překládáme

Překládáme různé typy právních dokumentů, od smluv a zákonů po interní předpisy či licenční ujednání. Pro zajištění terminologické konzistence a přesnosti pracujeme s odbornými glosáři a CAT nástroji.

  • zákony a normy
  • směrnice, patenty
  • právní smlouvy
  • právní posudky
  • žaloby a rozsudky
  • auditorské zprávy
  • notářské zápisy
  • obchodní podmínky a dokumenty GDPR
  • a mnoho dalšího dle individuálních požadavků

Potřebujete vyhotovit právní překlad v expresním termínu? Překlady dokážeme zpracovat do 24 hodin.

Pro Vaše právní dokumenty zajistíme i soudní překlad či apostilu nebo superlegalizaci.

Právní překlady se srovnávací korekturou

Naše právní překlady jsou zpracovány s maximální pečlivostí. U velmi důležitých dokumentů, kde rozhodují i drobné významové nuance, ovšem doporučujeme doplnit překlad o tzv. srovnávací korekturu.

Korektor porovná originál s překladem a ověří
terminologickou přesnost i věcnou shodu. Zároveň zkontroluje interpunkci, která v právních textech zásadně ovlivňuje význam.

ipad

Proč právní překlady právě s námi?

Chci kalkulaci do 15 min
  • Specializovaní překladatelé s právním přesahem

    Vaše texty překládají odborníci se zkušenostmi v oblasti práva. Rozumí právní terminologii i rozdílům mezi jednotlivými právními systémy.

  • Důraz na přesnost a jednotnost

    Překládáme s maximální pečlivostí a důrazem na konzistentní styl i přesné vyjádření právního významu. V rámci dlouhodobé spolupráce Vám rádi přidělíme stálého překladatele nebo tým.

  • Rychlé zpracování

    Zajišťujeme překlady v běžných i expresních termínech, podle rozsahu často i do 24 hodin.

  • Zajištěná kvalita

    Každou zakázku sleduje projektový manažer, který dohlíží na termíny, průběh překladu i výslednou kvalitu. Texty kontrolujeme po jazykové i terminologické stránce.