Právní překlady

Slovní on-line kalkulátor

 
Termínrequired
Souborrequired

Právními překlady se myslí překlady všech typů právních textů. Naše agentura garantuje maximální možnou přesnost a správnou právní terminologii, přičemž si neúčtuje žádné příplatky za odbornost. Právní překlady vyhotovují výhradně překladateléprávním povědomím, případně též právníci, kteří se zabývají překlady.

V oblasti práva zajišťujeme překlady pro: občanské právo, obchodní právo, trestní právo, konkurz a vyrovnání, ústavní právo, mezinárodní právo, právo EU a pro osobní dokumenty s připojením soudní doložky.

Rychlý kontakt: +420 225 000 799


Naši partneři

FAQ

Jak mám překlad objednat?

Nejjednodušší cesta je poslat soubor v elektronické podobě na náš email nebo objednat on-line přímo na našich stránkách. Dále je možné překlad poslat faxem, poštou, kurýrem, příp. donést osobně na naši pobočku v centru Prahy.

Za jak dlouho bude překlad hotový?

Termín vyhotovení záleží na rozsahu překládaného dokumentu. Standardní termín je 2000 slov za den (tj. asi 8 NS), spěšný termín 3000 slov za den (tj. asi 12 NS). U spěšného termínu počítáme příplatek 15 %. Pokud překlad potřebujete rychleji, neváhejte nás kontaktovat - na základě dohody je možné stanovit i dřívější termín vyhotovení (expresní příplatek je nejméně 25 %). Den dodání, víkendy a státní svátky se do termínu nezapočítávají.

více